background-image
background-logo

Al Quran

Hikmah.com

النبأ

An-Naba' (Berita Besar)

iconMakiyah

Mekah

.

iconBook

40 Surat

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

1

‘Amma yatasā'alūn(a).

Tentang apakah mereka saling bertanya?

Your Next.js App

عَمَّ يَتَسَاۤءَلُوْنَۚ

2

‘Anin naba'il-‘aẓīm(i).

Tentang berita yang besar (hari Kebangkitan)

Your Next.js App

عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِۙ

3

Allażī hum fīhi mukhtalifūn(a).

yang dalam hal itu mereka berselisih.

Your Next.js App

الَّذِيْ هُمْ فِيْهِ مُخْتَلِفُوْنَۗ

4

Kallā saya‘lamūn(a).

Sekali-kali tidak! Kelak mereka akan mengetahui.

Your Next.js App

كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَۙ

5

Ṡumma kallā saya‘lamūn(a).

Sekali lagi, tidak! Kelak mereka akan mengetahui.

Your Next.js App

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ

6

Alam naj‘alil-arḍa mihādā(n).

Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan

Your Next.js App

اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًاۙ

7

Wal-jibāla autādā(n).

dan gunung-gunung sebagai pasak?

Your Next.js App

وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًاۖ

8

Wa khalaqnākum azwājā(n).

Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan.

Your Next.js App

وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًاۙ

9

Wa ja‘alnā naumakum subātā(n).

Kami menjadikan tidurmu untuk beristirahat.

Your Next.js App

وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًاۙ

10

Wa ja‘alnal-laila libāsā(n).

Kami menjadikan malam sebagai pakaian.

Your Next.js App

وَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًاۙ

11

Wa ja‘alnan-nahāra ma‘āsyā(n).

Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan.

Your Next.js App

وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ

12

Wa banainā fauqakum sab‘an syidādā(n).

Kami membangun tujuh (langit) yang kukuh di atasmu.

Your Next.js App

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًاۙ

13

Wa ja‘alnā sirājaw wahhājā(n).

Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari).

Your Next.js App

وَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًاۖ

14

Wa anzalnā minal-mu‘ṣirāti mā'an ṡajjājā(n).

Kami menurunkan dari awan air hujan yang tercurah dengan deras

Your Next.js App

وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًاۙ

15

Linukhrija bihī ḥabbaw wa nabātā(n).

agar Kami menumbuhkan dengannya biji-bijian, tanam-tanaman,

Your Next.js App

لِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًاۙ

16

Wa jannātin alfāfā(n).

dan kebun-kebun yang rindang.

Your Next.js App

وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًاۗ

17

Inna yaumal-faṣli kāna mīqātā(n).

Sesungguhnya hari Keputusan itu adalah waktu yang telah ditetapkan,

Your Next.js App

اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ

18

Yauma yunfakhu fiṣ-ṣūri fa ta'tūna afwājā(n).

(yaitu) hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong.

Your Next.js App

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ

19

Wa futiḥatis-samā'u fa kānat abwābā(n).

Langit pun dibuka. Maka, terdapatlah beberapa pintu.

Your Next.js App

وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًاۙ

20

Wa suyyiratil-jibālu fa kānat sarābā(n).

Gunung-gunung pun dijalankan. Maka, ia menjadi (seperti) fatamorgana.

Your Next.js App

وَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۗ

21

Inna jahannama kānat mirṣādā(n).

Sesungguhnya (neraka) Jahanam itu (merupakan) tempat mengintai (bagi penjaga neraka)

Your Next.js App

اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًاۙ

22

Liṭ-ṭāgīna ma'ābā(n).

(dan) menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.

Your Next.js App

لِّلطّٰغِيْنَ مَاٰبًاۙ

23

Lābiṡīna fīhā aḥqābā(n).

Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama.

Your Next.js App

لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ

24

Lā yażūqūna fīhā bardaw wa lā syarābā(n).

Mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,

Your Next.js App

لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًاۙ

25

Illā ḥamīmaw wa gassāqā(n).

selain air yang mendidih dan nanah,

Your Next.js App

اِلَّا حَمِيْمًا وَّغَسَّاقًاۙ

26

Jazā'aw wifāqā(n).

sebagai pembalasan yang setimpal.

Your Next.js App

جَزَاۤءً وِّفَاقًاۗ

27

Innahum kānū lā yarjūna ḥisābā(n).

Sesungguhnya mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan.

Your Next.js App

اِنَّهُمْ كَانُوْا لَا يَرْجُوْنَ حِسَابًاۙ

28

Wa każżabū bi'āyātinā kiżżābā(n).

Mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami.

Your Next.js App

وَّكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًاۗ

29

Wa kulla syai'in aḥṣaināhu kitābā(n).

Segala sesuatu telah Kami catat dalam kitab (catatan amal manusia).

Your Next.js App

وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنٰهُ كِتٰبًاۙ

30

Fa żūqū falan nazīdakum illā ‘ażābā(n)

Oleh karena itu, rasakanlah! Tidak akan Kami tambahkan kepadamu, kecuali azab.

Your Next.js App

فَذُوْقُوْا فَلَنْ نَّزِيْدَكُمْ اِلَّا عَذَابًا ࣖ

31

Inna lil-muttaqīna mafāzā(n).

Sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa (ada) kemenangan (surga),

Your Next.js App

اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ مَفَازًاۙ

32

Ḥadā'iqa wa a‘nābā(n).

(yaitu) kebun-kebun, buah anggur,

Your Next.js App

حَدَاۤىِٕقَ وَاَعْنَابًاۙ

33

Wa kawā‘iba atrābā(n).

gadis-gadis molek yang sebaya,

Your Next.js App

وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًاۙ

34

Wa ka'san dihāqā(n).

dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).

Your Next.js App

وَّكَأْسًا دِهَاقًاۗ

35

Lā yasma‘ūna fīhā lagwaw wa lā kiżżābā(n).

Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia dan tidak pula (perkataan) dusta.

Your Next.js App

لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذّٰبًا

36

Jazā'am mir rabbika ‘aṭā'an ḥisābā(n).

(Hal itu) sebagai balasan (dan) pemberian yang banyak dari Tuhanmu,

Your Next.js App

جَزَاۤءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَاۤءً حِسَابًاۙ

37

Rabbis-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumar-raḥmāni lā yamlikūna minhu khiṭābā(n).

(yaitu) Tuhan (pemelihara) langit, bumi, dan apa yang ada di antara keduanya, Yang Maha Pengasih. Mereka tidak memiliki (hak) berbicara dengan-Nya.

Your Next.js App

رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُوْنَ مِنْهُ خِطَابًاۚ

38

Yauma yaqūmur-rūḥu wal-malā'ikatu ṣaffā(n), lā yatakallamūna illā man ażina lahur-raḥmānu wa qāla ṣawābā(n).

Pada hari ketika Rūḥ743) dan malaikat berdiri bersaf-saf. Mereka tidak berbicara, kecuali yang diizinkan oleh Tuhan Yang Maha Pengasih dan dia mengatakan yang benar.

Your Next.js App

يَوْمَ يَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالْمَلٰۤىِٕكَةُ صَفًّاۙ لَّا يَتَكَلَّمُوْنَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

39

Żālikal-yaumul-ḥaqq(u), faman syā'attakhaża ilā rabbihī ma'ābā(n).

Itulah hari yang hak (pasti terjadi). Siapa yang menghendaki (keselamatan) niscaya menempuh jalan kembali kepada Tuhannya (dengan beramal saleh).

Your Next.js App

ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ مَاٰبًا

40

Innā anżarnākum ‘ażāban qarībā(n), yauma yanẓurul-mar'u mā qaddamat yadāhu wa yaqūlul-kāfiru yā laitanī kuntu turābā(n).

Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kamu akan azab yang dekat pada hari (ketika) manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya dan orang kafir berkata, “Oh, seandainya saja aku menjadi tanah.”

Your Next.js App

اِنَّآ اَنْذَرْنٰكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا ەۙ يَّوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُوْلُ الْكٰفِرُ يٰلَيْتَنِيْ كُنْتُ تُرٰبًا ࣖ


©2023 Hidayah Al Quran, All Rights Reserved.